Favored first prodigies, creation's darlings,
mountain ranges, peaks, dawn-red ridges
of all genesis--pollen of a flowering godhead,
links of light, corridors, stairs, thrones.
spaces of being, shields of rapture, torrents
of unchecked feeling and then suddenly, singly,
mirrors: scooping their outstreamed beauty
back into their peerless faces.
For our part, when we feel, we evaporate, ah, we breathe
WORDS: from the Duino Elegies by Ranier Maria Rilke, The II Elegy.
Translated by Edward Snow
IMAGES: click for source
Thursday, October 14, 2010
Every Angel is Terrifying
dropped by Lu lu b'goo at 12:40 PM
Labels: duino elegies, ranier maria rilke, the second elegy, translator edward snow
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
très beau!
du grand art!
J'aime =)
tu devrais en mettre plus...
avec une préférence pour la première
et celle avec les deux personnages sur fond noir
So beautiful I am lost for words.
Post a Comment